On aimerait bien vous accompagner pendant votre visite... C'est ok pour vous?
Documents officiels, contrats, correspondances professionnelles ou traductions assermentées : nos traducteurs au Luxembourg maîtrisent le français, l'anglais, l'allemand, le luxembourgeois, le portugais et d'autres langues. Traductions précises et rapides pour particuliers et professionnels. Nos traducteurs couvrent tout le Grand-Duché.
Publier une demande gratuitement100% gratuit · Sans engagement · Réponse rapide
Publiez votre demande en quelques clics, c'est gratuit.
Les jobbers vous envoient leurs devis personnalisés.
Sélectionnez votre jobber et payez en toute sécurité.
Des avantages concrets pour vos projets
Tous nos jobbers sont vérifiés. Consultez leurs avis et leur profil avant de choisir.
Publiez votre demande gratuitement et recevez plusieurs propositions sans engagement.
Payez en toute sécurité via la plateforme. L'argent est libéré une fois le travail terminé.
Notre équipe est disponible pour vous aider en cas de question ou de problème.
Tout ce que vous devez savoir sur ce service
Une traduction courante revient à 30-60€ par page (environ 250 mots). Pour une traduction assermentée (exigée par les administrations), comptez 60 à 120€ par page. Les traductions techniques ou juridiques sont facturées 50 à 100€ par page selon la complexité.
Une traduction assermentée est réalisée par un traducteur officellement reconnu (assermenté) par les tribunaux luxembourgeois. Elle est obligatoire pour les documents officiels soumis aux autorités (naturalisation, justice, administration). Une traduction certifiée est signée par le traducteur qui atteste de sa fidélité, mais sans reconnaissance judiciaire officielle.
Les langues les plus demandées au Luxembourg sont : français, allemand, anglais, luxembourgeois, portugais, espagnol, italien. Pour d'autres langues (arabe, chinois, polonais...), les traducteurs sont moins nombreux mais disponibles sur Hopitee. Précisez la paire de langues dans votre annonce.
Pour un document d'une à deux pages, comptez 24 à 48 heures. Pour des documents plus longs ou techniques, 3 à 5 jours ouvrables sont habituels. En cas d'urgence (moins de 24h), un supplément est souvent appliqué. Précisez votre délai dans votre annonce Hopitee.
Oui, les traducteurs sur Hopitee acceptent aussi les petites demandes personnelles : lettres de famille en portugais, e-mails reçus en allemand, messages sur les réseaux sociaux... Des petites traductions qui n'ont pas de solution simple par ailleurs.
Si vous ou un proche ne maîtrisez pas suffisamment la langue du médecin, un interprète lors du rendez-vous est une aide précieuse — surtout pour des consultations importantes (diagnostic, traitement, opération). Certains traducteurs sur Hopitee proposent ce service d'interprétation sur site.
Oui, la grande majorité des traductions écrites peuvent se faire à distance. Vous envoyez le document (scan ou PDF), le traducteur vous livre la traduction par e-mail. Pour l'interprétation en réunion ou en rendez-vous, un déplacement est nécessaire — les traducteurs couvrent l'ensemble du Grand-Duché.
Apprentissage de langues étrangères avec des professeurs qualifiés.
En savoir plusCours d'instruments et solfège avec des musiciens passionnés.
En savoir plusAteliers et cours culinaires pour tous les niveaux.
En savoir plusCoaching sportif personnalisé pour atteindre vos objectifs.
En savoir plusTransformez vos compétences en opportunités ! Devenez un Jobber sur Hopitee et commencez à gagner de l'argent dès aujourd'hui.
Devenir Jobber